Links

Sunday, January 4, 2015

Chiết Tự Tố Lang



____________


Chào chị Tố Lang.

Cảm kích với công việc chi đang đảm trách. Hôm nay xin mạn phép chị cho tôi "Chiết tự Tố Lang" qua bài dưới đây, mời  đọc 
.
VĐK



31 comments:


  1. A Ha độc đáo lắm, mà hình như anh Khiêm ngạo gi tôi đấy phải không? Có lẽ kiếp trước tôi nợ thiên hạ chữ nghĩa đó anh song cám ơn anh vô cùng đã viết 4 câu thơ từ tên tôi

    Ăn cơm nhà làm chuyện tào lao đúng là HTTL anh nhỉ ?

    ReplyDelete

  2. " T Ố L A N G "
    ( Kiếp Tơ Tằm )

    Thế là vướng mắc nợ trời
    Ố chà, phải trả bao đời mới vơi?

    Là tằm khổ lắm người ơi!
    Ai khen, ai quở...rối bời quanh năm
    Nắng mưa tuyết gía lạnh căm
    Gồng lưng gánh vác kiếp tằm nhả tơ

    TP

    ReplyDelete

  3. VĐK và TP chiết tự TỐ LANG theo thể thơ , còn thể văn chiết tự như thế nầy:
    TỐ: nhiều ( ái ngộ Tố Tố : yêu tôi nhiều nhiều )
    LANG : khoai lang
    TỐ LANG: nhiều khoai lang.
    Vậy ai muốn ăn khoai lang hãy đến Winnipeg.
    BLG

    ReplyDelete
  4. Thầy nói: Tố Lang là nhiều Khoai Lang. Vậy còn "Tố Chè", thì là sao đó Thầy ? Chẳng lẽ nhiều Chè ?

    Học Trò Cũ

    ReplyDelete
  5. TỐ LANG
    Tay tui cứ nhức cứ đau
    Ối chời ơi phải làm sao bi giờ
    Lăn qua trở lại tui chờ
    Ai post bài được tui nhờ chút coi
    Ngo ngoe mấy ngón mắc toi
    Gõ hai ba chữ nó đòi nghỉ...luôn.
    YT

    ReplyDelete
  6. TỐ LANG

    Tâm tình gắn bó Tha Hương
    Ô hay cô chủ còn thương ngày về
    Lay out bài vở mà phê
    Ai ơi có biết tấm lòng nhớ quê?
    Những mong sum họp đề huề
    giờ nao tao ngộ thỏa thuê ước nguyền

    Tặng Cô TL

    ReplyDelete
  7. Cô tôi còn nợ, còn duyên
    Muốn đem chữ nghĩa lưu truyền tốp sau
    Để cho lớp trẻ nhìn vào
    Cùng nhau cố gắng tìm mau lối về
    Mặt cho ai có khen chê
    Cô tôi vẫn mãi đam mê post bài ...
    LN

    ReplyDelete
  8. Kính thưa Thầy BLG cùng bạn hữu

    Tên Tố Lang có g thì cũng hơi kỳ phải không? tôi xui bị mấy ông làng xã ngày xưa thêm vào mới ra nông nổi nầy , lớn lên đi học rồi ra đời mang luôn cái tên định mệnh nầy, sang bên nầy muốn đổi cũng dễ lúc nhập quốc tịch là xong , song học trò và bè bạn đã quen cái tên Tố Lang có "ghê" và có lần có em học trò bảo
    -Tên Cô không g không giống cô chút nào
    Song chữ lang không hẳn là nghĩa khoai lang như ổng thầy chọc ghẹo, nếu nó chỉ đơn thuần là khoai lang thì hôm nào mượn ông Thầy năm miếng đường nấu chè ăn chơi để đãi bè bạn TH ta nha ông Thầy ha ha

    Song chữ lang còn có nghĩa sau:(

    -Lang là thầy lang (thầy thuốc theo nghĩa thông thường)
    - lang còn là một chức vụ triều đình như thị lang (thấp hơn thượng thư 2 bậc),
    lang trung (chức y sĩ thời xưa) (từ điển Hán-Việt hiện đại). Ví dụ ở thời Lê (1428-1788), từ 1774 đến 1784 Nguyễn Hữu Đạo giữ chức y học huấn khoa hàm tiến công thứ lang, ngang với chánh lương y ở Viện Thái y, Phùng Văn Đồng (1713-1763) là tiến công thứ lang trong quân y, sau giữ chức chiêm sự kiêm phó ngự y ở Viện Thái y (Sơ khảo lịch sử y học cổ)
    Vài dòng cùng ông Thầy và bạn đọc hic hic tui hỏng phải là khoai lang đâu !

    ReplyDelete
  9. Cô TL ơi

    Có g thì kệ có g
    Không thích thì viết bỏ g ra liền

    ReplyDelete
  10. Không biết các thầy, cô các bác ở Canada có đọc báo Thời Báo (Toronto), tác giả Phạm Thành Châu kể truyện:" Cô Lành về Quảng Nam", đọc sẽ cảm động vô cùng.

    Cô Lành ở Mỹ về Việt Nam tìm thăm bạn cũ. Xuống máy bay ở Sài Gòn, cô đón xe ra Ðà Nẵng, mấy hôm sau, cô đi Vĩnh Ðiện, một thị trấn nhỏ, cách Ðà Nẵng vài chục cây số......."

    ReplyDelete

  11. LANH,LANG, Bây giờ là LÀNH. Chuyện cảm động như thế nào thì chưa biết, vậy hãy chuyển chuyện cô LÀNH cho cô LANG post lên TH cho đọc giả đọc.
    bLG

    ReplyDelete

  12. quí vị muôn' xem chuyện nầy thì vào google và gõ " Cô Lành về Quảng Nam" sẽ đọc mà thôi



    http://Cô Lành về Quảng Nam… - The Vietnamese Newspaper

    ReplyDelete
  13. cHÈ KHoai lang nấu bỏ thêm chút gừng ăn trời lạnh uống trà hết xẩy đó cô TL

    ReplyDelete
  14. Cám ơn Hoàng Bang Chủ đã cho bài trình làng.Cũng cám ơn những chia sẻ tâm tình nồng ấm và têu tếu cùa làng ta. Xin cầu chúc tất cả an vui, mạnh khỏe để nối kết trong những ngày tơi.

    ReplyDelete
  15. Trong Tha Hương hình như anh Khiêm có biết anh Trần văn Phiêu? Hình như học cùng cấp với anh thì phải

    ReplyDelete
  16. Chè khoai lang mà bỏ thêm nước cốt dừa cũng ngon tới bến...
    Hồi nào tới giờ tui chưa ăn chè khoai lang mà bỏ thêm gừng ...

    Người dấu tên...

    ReplyDelete
  17. Học chung với tôi hình như không có ai tên Phiêu. Lâu qúa rồi, để tôi vó đầu, bóp trán xem, nếu bộ nhớ khởi động lại, sẽ xin trả lời tiếp.

    ReplyDelete
  18. Chè khoai lang nấu theo kiểu của Ngoại tui thì chỉ nấu với đường cát vàng và gừng đâm nhuyễn bỏ vào cho nước thơm . Ngon lắm

    ReplyDelete
  19. Vậy để bửa nào rảnh tui sẽ bắt chước nấu theo kiểu của Bà Ngọai nghen...Nếu ngon thì tui nín thinh còn hông ngon thì tui la làng...

    Người dấu tên...

    ReplyDelete
  20. Tình Tha Hương đẹp tuyệt vời
    Ố ô dạo Blog thảnh thơi vô cùng
    Lăng xăng chào đón xa gần
    Am tường thơ phú họa vần vui chơi
    Nhởn nhơ kẻ gọi người mời
    Gọi là tri kỷ đồng thời tri âm

    Bạn xưa

    ReplyDelete
  21. À ! Quên nữa cho tui hỏi chè khoai lang chỉ nấu với đường cát vàng+ gừng thôi phải không ? Trời lạnh mà uống 1 ly trà nóng thì tui uống hòai hà !

    ReplyDelete
  22. Khoai bạn cắt vuông từng thỏi vuông ( khoai bí) và nấu cho chí với nước và gưbg` . Khi khoai chín mới bỏ đường vào nấu thêm 10 phút nữa rồi xưc. Chè nầy theo kiểu người Tàu ý mà

    ReplyDelete
  23. Uả bạn là người Tàu hả ? Có bà con gì với Anh Y Tả hông vậy ?

    ReplyDelete
  24. Chắc là bà con bạn bè lật rồi ! "Anh Chàng chẻ tuổi đẹp chai đó là người khách chú sao lai hỏng có ưa người Chệt vây cà?Nhất là Chệt Cọng nữ đó !

    Người Hơi Quen

    ReplyDelete
  25. Xin trả lời "Rạch Giá said " tiếp;
    Tôi chỉ còn nhớ một số bạn.
    Nam : Nguyễn Van Thành (Thành cao-con Ô. Trưởng ty công an RG.
    Đào Bá Mục-dân CS với tôi.
    Uy (Đinh Văn ?)
    Nữ; Dương Thị Thu Vân, Lưu Thị Ngươn, Lâm Thị Dung (Thăm LTD : Ngày xưa cùng lớp cùng trường,
    Gìờ đây hai ngả còn vương không hè ?

    ReplyDelete
  26. Anh Khiêm
    Anh có nhớ anh Nguyền đình Ngọc không? Tôi nghĩ nếu anh học chung với chi Thu Vận và chị Ngươn và chị LTD thì anh biết anh Phiêu và anh Ngọc mà ...

    TL

    ReplyDelete
  27. Anh Khiêm,
    Là dân CS, chắc Anh nhớ Đào Văn Thấu (gịong miền Bắc),SQ/CSĐB,ra trường được bổ về TTHL/CSQG/QK4 Cần Thơ.Trước học B3,chung lớp với Em trai tôi:Trần Văn Dệt(Trần Trúc Duyên,,,Mạc Hà Giang).Nó mê mụôi con đường Văn,Thơ từ khi còn miệt mài trên ghế nhà trường cho đến lúc bỏ cuộc ra đi ,,, vẫn chưa hòan tất được ý nguyện của nó!Còn tôi thì học B2; sau dời qua góc của dãy chót kế nhà Xác đó, chắc ít ai biết đến.
    Vậy là Anh Bạn học chung với:
    Đặng Hữu Thành (con của Ô.Trưởng Ty CS,trước sống tại MS,Biloxi,đã mất)
    Đòan Văn Nam (Em Thầy Nguyệt/Cô Văn,hiện sống ở Melbourne,Australia).
    Dương thị Thu Vân,Em của Thầy Ái và Dương Khã Mỹ,dường như ngụ tại San Fransisco thì phải... Ô Thị Sáu ....Ánh (nữ ca sĩ của trường).
    Chúc Anh Bạn luôn được vui vẻ để tiếp tay vun bón cho Ngôi Vườn Tha Hương ngày được thêm phong phú. TP

    ReplyDelete
  28. Cô Tố Lang ơi !
    Cô là Giáo Sư dạy Việt Văn, cô giải nghĩa chữ Lang khá đấy đủ. Và Cô không tự nhận mình là Khoai Lang, nhưng Cô cố tình né chữ Lang trong Truyện Kiều.
    Ôi Kim Lang hỡi Kim Lang
    Thôi thôi thiếp đã phụ chàng từ đây.
    Lang ở đây có nghĩa là tình lang tức là gã đàn ông yêu quý.
    Tôi cũng xin chiết tự như ông BLG
    TỐ là nhiều (đánh phé mà tố tức là bỏ vô thêm nhiều tiền)
    Vậy Tố Lang là nhiều người (đàn ông)yêu mến.
    Chắc trúng ý tim đen cô rồi nhé ! Tên Tố Lang có nghĩa đẹp như vậy thì bỏ chữ g uổng lắm !
    Tú Thoọc.

    ReplyDelete
  29. Còm men nầy cũng thiệt là ác chiến nghen ông Tú Niên. YT

    ReplyDelete
  30. Trên dưới năm chục năm rồi thành ra tôi không còn nhớ hai bạn Ngọc và Phiêu chị TL ạ

    Một bạn hỏi tôi có biết anh Thấu không ? Tôi biết vì Thấu và Minh cùng ở trọ chung với tôi ở nhà bà Hai. Hai người này học chung lớp (Sau tôi 2 lớp).

    ReplyDelete
  31. Hôm nay tiểu đệ mới biết Tú Thoọc là sư huynh. Hú hồn hôm trước họa thơ ở nhà sư muột CV may không thôi tiếu đệ thoọc lại nhầm sư huyng" gồi"
    Tiểu Đệ

    ReplyDelete