Saturday, May 24, 2014

Lương Châu Từ



Vương Hàn viết rất nhiều thơ , phần lớn bị thất lạc , còn lại trong " Đường Thi Toàn Tập"  chỉ có 14  bài . Trong đó " Lương Châu Từ " là bài thơ được dân gian biết đến và ngâm vịnh nhiều nhứt . Vương Thế Trinh đời Minh gọi bài thơ nầy là một trong những bài thất ngôn tứ tuyệt hay nhứt của Đường thi


17 comments:

Anonymous said...

"ĐỜI LÍNH"
Củ ....ơ...ơi!
Chai rượu Đường Xuồng cứ..rót đi
Uống mau cho kịp kẻo lịnh di
Cười cho quên lảng dù mai chết
Đời lính tử sinh có xá gì !

TP

Anonymous said...

Thà là chết ở chiến trường
Còn hơn chết ở trên giường thê nhi

Phải vậy không bạn ?

Unknown said...

U MINH TỪ

Trước mặt mênh mông rừng điệp trùng
Người no người đói cũng xung phonh
Anh em giết lộn ờ vui nhỉ
Đù ỏa trời cao có thấu không

Chết vì lý tưởng vẩn vơ
Mà sao thiên hạ cứ lùa dân đi
Vỗ tay hò hét làm chi
Ngồi cao uống rượu để bia muôn đời

C.D.M.

Anonymous said...

Chời ơi ... mấy chục năm rồi tui mới nghe lại tiếng " đù ỏa " nầy . Ngày xưa , mỗi lần ba tui bực mình cái gì , ông hay bắt đầu bằng hai tiếng nầy .

Tui cứ tưởng khi bực mình Thầy CDM sẽ ... " mẹ kiếp " chớ , sao Thầy lại " Văn minh miệt vườn " dữ dị thầy ?

Học Trò Cũ

Unknown said...

Bớ ông bạn học trò cũ ! Tớ vô Nam Kỳ đã 60 năm , xuống miệt vườn đã 54 năm ! Nen đã có quốc tịch Miệt Vườn rồi !
Tặng ông bạn bài thơ giọng miệt vườn đọc chơi !

GIỌNG NAM KỲ

Ngoẹo đầu em hỏng chịu đau
Nghe lời ông tướng thấy rầu quá đi
Ông Zdua ơi , ẵm về đi
Những lời đường mật để khi đắng lòng
Cho huề đi , có được hôn
Em đâu bẹo dạng mà hòng dễ ngươi
Nói cho mà biết ,,, chớ cười
Đừng trây trúa lắm để rồi suội lơ
Thấy người bóng sắc đừng mơ
Những tuồng bắc kế để lừa người ngây
Em đây ngồ ngộ hay hay
Cũng bảnh chớ bộ , sánh tày Nguyệt Nga
Bớ anh đã chịu hay chưa

C.D.M.

Anonymous said...

Bậu...sao dám ghẹo..ông thầy
Vân Tiên còn hỏng dám rầy Nguyệt Nga
Cong lưng cõng mẹ trở ra
Thấy thầy trợn mắt Tiên ta thắt cười..

Anonymous said...

Ông thầy làm thơ mới tới Miệt Vườn , để tui ca bài " Cho Vừa Lòng Em " ( Hay lòng anh cũng được ) tặng ông thầy nghen . Tui ca giọng U Minh Thượng nghen .

Em dìa góp lại thơ anh , cả ngàn trang viết chữ xanh lè , quơ cả áo quần tèm lem , em đem ra đốt cho mầy tanh bành ...

Tui thề tui chẳng (thèm) yêu ai , vì người yêu cứ gạt tui hoài , tui giận tui đà ngây thơ , đem tiền lương đút luôn cho thằng đó , bi giờ tui chẳng còn chi ...

Chèn Đét Ơi

Anonymous said...

...Tui mần tiếp:
..... Thôi Mầy cút biẹt zdìa ...đi!

Anonymous said...

.... Sao còn đứng đó mần... chi ?

Anonymous said...

Hi hi.... Để tui ca tiếp ...

Em ơi ... chết rùi , hết rùi ... chẳng còn đôi đủa ăn cơm . Yêu em , như nước sôi trên đầu , như lò đổ them dầu , còn gì nữa đâu !

Mèn Ơi

Anonymous said...

Nhiều khi không muốn vào Tha-Hương. Nhưng những comments nầy mới thực là Tha-Hương-Duyên-Dáng. Bài thơ Uống Rượu Bồ Đào của Hơi Rung Tráng Sĩ chỉ là một cái cớ đễ bà con Zvuuuuiii.

Anonymous said...

Quả đúng như vậy .

Tráng sĩ hơi rung mới nhậu vào
Sa trường lảnh đạn cũng đở đau .

Vô Nè

Anonymous said...

Thầy làm tui nhớ, ông Mai Thảo có lần đi lạc xuống CàMau, kể chuyện bà Năm ở dựa cá gần cầu quay tu một hơi hết chai la de con cọp bự, còn nói :" có guà, có gắn, mà hong có gụ " chết gồi!!!

Anonymous said...

Phải có thêm mấy con cá gô mề nhảy gột gột trong gổ , cặp gấp nướng lên nhâu gụ đế thì quắc cần câu luôn nghe ... mậy .

Già Hai



Anonymous said...

Đúng là Tha-Hương-thâm-trầm (Profound Tha-Hương) mà tui “yêu” đó.
Phải dùng chử “yêu” Bắc phần mới trịnh trọng, chử "thương" nó nhiều nghĩa làm sao, thưa thầy CDM.

Unknown said...

Ông bạn ơi , ngôn ngữ miền Nam còn chữ Tội Nghiệp , nghe còn tội nghiệp hơn chữ thương kìa ! Bản thân tôi đã từng tội nghiệp một cô gái !!! Không biết rằng tội nghiệp cô ta hay tội nghiệp tôi !!! Tội quá !!!
CDM

Anonymous said...

Chào Thầy,

Ở Bắc người ta nói là "thương hại" há thầy.Tại thầy "thương " mới "hại"đó, mà hại luôn cả hai người.

"T65i nghiệp" cũng "chiết tự" được nữa . Làm tội thì chịu nghiệp , bị tội thì tại nghiệp.

Sao mà tiếng Việt của mình nó "ác chiến" dữ dị hả thầy?

Tiếng Việt tuyệt cú mèo mà !