Thursday, February 28, 2013

SNACK PÉKING

__________

Mạch vạn Niên




Quê nội ngoại tôi đều ở bên Tàu, ở Quảng Đông, còn quê vợ của ông Bạn Láng Giềng ở Hải Nam. Dù ông tự nhận là Bạn Láng Giềng của Người Giữ Vườn Tha Hương chứ không phải là bạn láng giềng của tôi nhưng tôi cũng mạo muội quơ đại ông là Bạn Láng Giềng của mình vì dù sau chúng ta chỉ cách nhau có cái eo biển Hải Nam. Ông là người Việt Nam chính hiệu con nai vàng nhưng lại chinh phục được trái tim của con cháu Đường Thái Tôn Lý Thế Dân thì quả thật ông không thua gì Quân Sư Từ Mậu Công. Bởi vì bạn biết đó, người Trung Hoa không bao giờ chấp nhận có chàng Rễ nào là người Việt Nam cả ! Ngay cả tôi là Tàu Lai mà muốn tìm vợ Tàu cũng mòn con mắt. Riêng hai ông anh tôi được học trường Tàu "cỏn" tiếng Tàu như bắp rang mà một ông lấy vợ Trung, một ông vợ Nam. Cho nên tôi đi tìm vợ Bắc cho Nam Trung Bắc một nhà. Lòng vòng như vậy để mà bái phục ông Bạn Láng Giềng có miệng lưỡi Từ Quân Sư mới thuyết phục được nhạc gia Đường Đại Nhân mà rước nàng về dinh.

Nhưng khổ nỗi người Bạn Láng Giềng lại than thở với tôi là trong gương mặt Tứ Đại Mỹ Nhân luôn luôn phục sẵn trái tim Từ Hi Thái Hậu bởi vì tôi đã cắt nghĩa đùi Từ là hiền từ còn Hi là hi hữu tức là hiếm có. Ghép lại Từ Hi có nghĩa là Hiếm Khi Mà Hiền Từ cho nên sống với nàng lúc nào ông Bạn Láng Giềng cũng phải lấy câu dĩ hoà vi quý. Nói theo kiểu ông bạn Người Rạch Giá nàng tuổi Mẹo nhưng có móng vuốt tuổi Dần còn chàng tuổi Hợi thì chỉ biết bó tay.com.

Ông Bạn Láng Giềng ơi ! Ông có biết ông Voltaire của Tàu là Bá Dương tức Đại Hiệp Quách Định Sanh sinh năm 1920 tại Hà Nam, năm 1949 khi Trung Cộng chiếm toàn thể lục địa Trung Hoa, đã bỏ chạy sang Đài Loan có viết cuốn Người Trung Hoa Xấu Xí. Trong cuốn sách nầy ông Bá Dương đã hài ra hằng trăm cái xấu xí xủa người Trung Hoa từ thói chủ quan trịch thượng coi mình như thiên tử cho đến cái thói hạ cấp phun nước bọt tùm lum. Chẳng những cuốn sách nầy được lưu hành tại Đài Loan mà còn cả đến Trung Cộng nữa. Hơn nữa, cuốn sánh còn được welcome dịch ra nhiều thứ tiếng và phát hành ở khắp Âu Mỹ. Trong khi đó, một người Ý, ông A. PAZZI đã viết cuốn sách Người Việt Cao Quý để ca tụng chúng ta và tác giả Hồng Cúc đã chuyển ngữ sang ngôn ngữ Việt Nam. Vậy thì ông thấy lấy vợ Việt và vợ Tàu, vợ nào "ngon" hơn ? Đùa với ông chút cho vui chứ đàn bà Á Đông nào cũng biết trong lễ nghĩa "xuất giá tùng phu" và "công ngôn dung hạnh". Chẳng qua vì duyên nợ mà thành, đâu có ai biết trước nửa cái của mình nó que sera sera !

Trong bài viết Chẳng Cũng Khoái Ư tôi có đề cập đến cuốn phim Tinh Võ Môn do Lý Tiểu Long đóng vai chính, tức tối vì hàng chữ "Cấm người Trung Hoa và Chó" không đuợc phép vào khu tô giới dành cho người của liệt cường và Nhật Bản mà Lý Tiểu Long dùng tuyệt cước đá bay bảng cấm. Cái bảng như ngầm khinh khi người Trung Hoa ngang hàng với chó. Điều đó có xứng đáng không vì quả thật những người cầm quyền Trung Hoa thuở đó quá hèn yếu và 800 triệu người Trung Hoa thời ấy vẫn cúi đầu trước Thái Hậu Từ Hi !

Ngày nay ở gần Tử Cấm Thành Bắc Kinh có một tiệm mang tên là "Snack Péking" bắt  chước người xưa đề bảng "Cửa Hàng nầy không tiếp đón người Nhật - người Phi Luật Tân - người Việt Nam và chó" mà chính cô Rosa Tang, một người Mỹ gốc Trung Hoa khi du lịch đã chụp được vào ngày 21/2/2013. Cô đã phẩn nộ và đưa nó lên facebook dù rằng cô cũng gốc Trung Hoa.

Nhà cầm quyền Trung Cộng đã tuyên truyền dối trá những hải đảo thuộc quyền sở hữu của các quốc gia kể trên là của họ mà các nước khác không có quyền tranh cãi. Nhưng Nhật Bản và Phi Luật Tân không nhượng bộ và kiên quyết chống trả. Nhật bản thì sẵn sàng đối đầu bằng võ lực, Phi Luật Tân thì sẵn sàng đưa ra trước trọng tài Liên Hiệp Quốc. Riêng nhà cầm quyền Việt Nam thì phản ứng lấy lệ vì có lẽ mắc nợ thiên triều trong cuộc chiến thôn tính miền Nam trước đây, nhưng người dân thì sẵn sàng biểu tình với khẩu hiệu "Hoàng Sa- Trường Sa là của Việt Nam" dù có bị đánh đập bắt bớ hay ngay cả tù đày.
Những người của các quốc gia bị ông chủ tiệm khinh khi vì anh hùng chống lại thiên triều có đáng được so sánh với loài bốn chân không ? Ông Bá Dương ơi ! Tôi xin bái phục ông có cái nhìn thật sâu sắc về người Trung Hoa Xấu Xí chưa đỗ ông Nghè đã đe hàng Tổng. Tôi cũng mang trong người dòng máu Trung Hoa nhưng mắc nợ áo cơm và xương máu Việt Nam nên rất lấy làm hổ thẹn cho mình có ông chủ tiệm cùng họ hàng ở Bắc Kinh.



4 comments:

Anonymous said...

Anh Mạch Vạn Niên đúng là một thiên tài,thập bát ban vỏ nghệ môn nào cũng
múa rất là rành rẻ.Duy chỉ có một chiêu "ÁI XỈU CHẺ " là anh không được chân truyền vì thuở nhỏ anh là một phật tử thuần thành,đẻ thay thế anh được dạy chiêu " CỎNG NÀNG QUA SÔNG ".Còn tôi là một phàm phu tục tử,thập bát ban vỏ nghệ không được học,chỉ học lóm được chiêu Ái Xỉu Chẻ mà thội.Khẩu quyết của chiêu nầy là :
NGỘ ÁI NỊ
NỊ ÁI NGẠI
NGỘ ÔM ĐẠI.
Thế là xong,dể quá chớ đâu khó khăn gì,phải không anh Mạch Vạn Niên?
BẠN LÁNG GIỀNG

MVNiên said...

Ông Bạn Láng Giềng khen tui là một thiên tài nhưng đá giò lái một cái đau điếng còn hơn cú đá của Lý Tiểu Long. Chiêu ÁI XỈU CHẺ nầy coi bộ khó học đó ông Bạn Láng Giềng ơi ! Coi chừng bị cú Hồi Mã Thương La Thành thì thân bại danh liệt.
Thôi ! Tui xin nhường cho ông độc quyền nha !
MVN.

Anonymous said...

Hi Anh MVN ! Ông chủ tiệm trong hình nầy sao mà "chảnh" dữ dzậy chắc là giận cá chém thớt rồi, dân tộc nào cũng có tự ái hết . Rồi đây ba nước họp lại tẩy chay hàng hóa Tàu , không thèm du lịch qua Tàu tới chừng đó mấy ông Tàu cộng chết ngắt cho mà coi. Bye nghen Anh Niên , hẹn Anh khi khác .N.

Anonymous said...


Có một anh chàng người Úc , du lịch Trung Quốc. Anh ta, sau khi đọc tấm biển đó, lấy làm thắc mắc. Hỏi ra mới biết là vì tình hình này nọ là như thế, nhưng tại sao lại có cả chó trong đó?
Cuối cùng anh ta phát biểu một tràng bằng tiếng Ăng Lê như sau:
"This shop does not receive the Japanese, the Vietnamese, the Philippines and dogs!" Everyone knows that China have disputes with Japan, the Philippines and Vietnam on the islands. That is the reason why Chinese hate them but I can not understand what is disputes between Chinese and dogs? I know dogs can eat shit, is this the reason???!!!... Tạm dịch: " Tiệm ăn này không tiếp khách Nhật, Philipine, Việt Nam và chó " !
Ai cũng biết Trung Quốc có tranh chấp đảo với Nhật, Philipines và Việt Nam.
Vì thế Trung Quốc ghét họ, nhưng tôi không hiểu được tại sao lại có tranh chấp giữa chó với Trung Quốc? Tôi biết là chó thường ăn cứt, hay là chó tranh giành ăn cứt với họ, có phải đó là lý do không?