Saturday, February 15, 2020

ÔN HOÀNG DỊCH VẬT


Image result for COV 19
_______________

MẠCH VẠN NIÊN




          Thế là cái tên dịch virus corona Vũ Hán đã được đổi tên thành COVID-19. Nó có tên riêng rồi đó, cho nên khi viết tên nó phải nhớ viết Hoa nghe quý Bạn. Sở dĩ nó được đổi tên là vì áp lực của nhà cầm quyền Tập Cận Bình lên Tổng Giám Đốc WHO (World Health Organization) Fedros Adhanom kêu gọi thế giới phải dùng tên nầy thay vì gọi là dịch Vũ Hán. Ông Tập không muốn thế giới có cái nhìn "tiêu cực" với Tàu nên đã buộc ông Adhanom, người Ethopia kêu gọi thế giới dùng tên Covid-19. Đúng là Tàu Cộng không dám chính danh. Dù gì thì ai cũng biết nó xảy ra từ Vũ Hán. Gọi Covid-19 cũng chẳng khác gì dùng rượu giả đổ vào nhãn hiệu thật, người sành điệu uống vào thì biết ngay rượu giả. Trước ông Adhanom là bà Magaret Chan (Trần Phong Phú Trân) người Hồng Kông giữ chức vụ nầy từ năm 2006 đến 2017, đủ biết Tàu đã khuynh đảo WHO thế nào. Tàu mà mạnh đứng đầu thế giới thì thế gìới chỉ có chết chứ đừng nói bị thương. May mà thế giới bây giờ có ông Trump và Trời đang hại Tàu như người Hồng Kong từng biểu tình cầu khẩn ông Trời bằng cách trưng biểu ngữ TRỜI HẠI TRUNG CỘNG hơn tháng trước đây.



          Nhưng mà chuyện Covid-19 thì nó đầy rẫy trên internet, quý Bạn muốn biết tin tức thì cứ lang thang vào. Còn riêng tại hạ thì xin thưa quý Bạn nào về Việt Nam hay qua chơi nhà chú ba xếnh xáng trở về Mỹ thì làm ơn lánh xa tại hạ như lánh xa Covid-19 cho tại hạ nhờ. OK salem ! Bây giờ tại hạ nói chuyện ÔN HOÀNG DỊCH VẬT chơi cho vui nhà vui cửa và bỏ qua thằng Covid-19.

          Số là ăn Tết xong chúng ta có cái ăn tết overtime là ăn Tết Rằm Tháng Giêng. Tết nầy các đình chùa cúng rất lớn. Đối diện nhà tại hạ ở Việt Nam bên kia sông là cái Đình Bình Thủy, ngay đình nầy là cái bến đò tấp nập ngày đêm vào dịp cúng Rằm. Mỗi năm Việt Nam ta có ba cái Rằm đông vui là Rằm Tháng Giêng (thượng nguơn), Rằm Tháng Bảy (trung nguơn) và Rằm Tháng Mười (hạ nguơn). Nói thiệt trong ba cái Rằm nầy thì tại hạ thích Rằm Tháng Bảy nhất vì tại hạ là Quỷ Chùa, nhỏ mà có vỏ. Mấy thằng ỷ lớn chen nhau ở trên giựt vàng thì tại hạ cứ chúi xuống dưới lượm bạc cắc là ăn chắc mà còn được nhiều vì thời tại hạ bảy, tám tuổi người ta còn xài bạc cắc. Và người ta ném bạc cắc nhiều hơn là bạc đồng bởi lẽ một Đồng Bạc Đông Dương mua tới hai chai bia bự lận, chủ nhà ném bạc cắc cho thấy nhiều thay vì ném bạc đồng. Còn Rằm tháng mười là lúc người ta gặt lúa xong sủa soạn ăn Tết là làm lễ Tạ Ơn Trời cho được một mùa lúa hanh thông. Thật ra ở Miền Nam Việt Nam mưa thuận gió hòa nên ít khi thất mùa. Vì vậy mà Rằm Tháng Mười cũng là Rằm rất lớn cũng đông vui không thua gì Rằm Tháng Bảy Tháng Giêng.

          Trở lại Rằm Tháng Giêng là vì Rằm đầu tiên mà cũng gọi là Tết Nguyên Tiêu. Dịp lễ nầy người ta gọi là lễ Kỳ Yên (Kỳ là Cầu, Yên là An) Kỳ Yên là Cầu An. Lại kỵ Húy ông Bà Hoàng Thân Quốc Thích nào đây mà không dám gọi lễ Cầu An mà gọi là Kỳ Yên. Chán cho mấy ông vua Bà Chúa quá đi. Hồng ỏ miền Nam đổi thành Hường, Hoàng đổi thành Huỳnh, Hoa đổi thành Huê....Vì là lễ Cầu An nên các đình lớn thường mời gánh Hát Bội về hát. Đình Vĩnh Hoà ở Rạch Giá trước kia vào dịp nầy cũng mời Hát Bội về hát và nhất là ai đó đem con Rìa Thần đặt trước sân chùa cho đám con nít tò mò rờ rẫm.

          Riêng Đình Bình Thủy mà tại hạ nói ở trên cũng có gánh hát Bội về chầu mỗi năm và cái việc trọng đại là người ta thả bè thủy lục. Đó là một bè chuối cắm cờ xí đủ màu trên đó để đủ thức ăn Xôi Chè Hột vịt luộc, Tôm Luộc v.v..rồi thả nó trôi sông (vì chùa nằm cạnh bờ sông) gọi là Tống Ôn. Tại hạ và mấy thằng Quỷ Ôn chỉ đợi có thế lội theo chừng cây số là a lê hấp trồi đầu thò tay dớt hết đồ cúng. Đúng là bọn Ôn Hoàng Dịch Lệ.

Image result for quê hương

          Nhưng tại hạ thì không bị gọi là Ôn Hoàng Dịch Lệ mà là ÔN HOÀNG DỊCH VẬT. Số là thuở nhỏ nhà có ba chị em. Tía má thì buôn bán ở chơ, các anh chị lớn đã ở xa hoặc lấy chồng lấy vợ. Chỉ còn bà chị Tư khoảng 19 tuổi ở nhà lo cơm nước heo cúi. Chị kế trên tại hạ hai tuổi thì ngoan ngoan gíúp chị việc nhà. Chỉ có tại hạ là la cà hàng xóm tới giờ cơm cũng quên đường về. Hàng xóm thì cách hơn trăm thước mới có một cái nhà. Tới giờ cơm chị ra ngoài đường đứng réo to. BA HỒN CHÍN VÍA THẰNG ÔN HOÀNG DỊCH VẬT về ăn cơm. Thuở ấy tại hạ không biết Ôn Hoàng Dịch Vật là cái giống gì, chỉ biết mình được chị đặt tên là Ôn Hoàng Dịch Vật và mình có tới ba hồn chín vía. Chắc nhờ bả rủa mà sau nầy tại hạ vượt được mọi gian nan vì mình có tới ba hồn chín vía và Ôn Hoàng Dịch Vật mà không chết.

          Bởi vậy anh nào mà bị các cô mắng là ĐỒ DỊCH VẬT hay là ĐỒ MẮC DịCH thì yên chí tới luôn bác tài. Cô nàng thấy bạn sống sờ sờ ra đó tức là bạn được MIỄN DỊCH nên đang cho Bạn một cơ hội. Đừng nghe những gì con gái nói..../.

6 comments:

trường tôi said...

Hay lắm sư huynh ui !
Người ít nói

Katie co5rg said...

Hihi, cám ơn bài viết hay hay dzui dzui của sh Vô Kỵ, ủa lộn của huynh ÔN HOÀNG DỊCH VẬT mà đọc xong muội hiểu được nhiều điều và nhứt là lý giải cái câu hồi nhỏ muội nghe Hoài , chỉ théc méc, méc cừ mà không hiểu đó là mấy bà lớn tuổi hay chửi ai đó ... ... ôi cái đồ ÔN HOÀNG HỘT VỊT LỘN hihi

rachgia said...

Thì ra huynh Mạch Vạn Niên là một trong đám"ôn hoàng dịch vật" ngày xưa. Thiệt tình không ai đánh mà khai mình ên nè trời!
"Ôn hoàng dịch vật" hay "Ôn hoàng dịch lệ" là tiếng mà các bà già trầu ngày xưa hay dùng để chửi rủa đám con nít phá làng phá xóm ngày xưa, đến bây giờ ở VN bốn chữ đó vẫn còn thân quen như ngày nào
Năm 2006 tui về VN trúng ngay rằm tháng 7, má tui bày đồ để cúng cô hồn trước sân nhà, bà già đang lui cui thắp nhang khấn vái thì một lù con nít ào tới chụp giựt mâm đồ cúng, chỉ trong nháy mắt là sạch sành sanh, bà già lắc đầu, thở dài và bảo" Thiệt là chưa cúng xong thì đám "ôn hoàng dịch vật" quỷ sứ đó giựt hết rồi....
Lần về VN vừa qua tui nghe ở RG có ông già trên 80 tuổi ngày nào cũng ngồi nơi hiên nhà, ngắm ông đi qua bà đi lại con đường trước nhà mà miệng lẩm bẩm có cái câu" sao cái đám ôn hoàng dịch lệ" đó hỏng chết hết đi cho người ta nhờ"
Hỏng biết ông già rủa ai nữ mà nghe nói ông già bị bắt, chắc cái tội làm ồn đường phố, ngủ bót mấy đêm và trong đêm vắng bốn tiếng "ôn hoàng dịch vật" đó còn nghe lồng lộng hơn ....
Có lẽ nghe hoài mấy chữ ôn hoàng dịch vật phê quá nên ông già được thả cho về chăng?
Người xưa có những chữ hay thiệt ....

machbinhmy@gmail.com said...

Thưa Quý Bạn thân mến của Ôn Hoàng Dịch Vật.
Dù Tàu có cố đổi tên dịch virus corona Vũ Hán sang tên COVID-19 thì nó cũng là chữ viết tắt sau đây :
C = China
O = Orginated
V = Virus
I = In
D = December
19 = 2019
Đúng là Chạy Trời Không Khỏi Nắng !
ÔHDV.

machbinhmy@gmail.com said...

Đính chánh !
Chữ O là Originated (gõ nhanh quá thiếu một chữ i) ! Sorry !!!
ÔHDV

Quang Minh said...

Tui thì nghe “ ôn hoàng hột vịt lộn “ , rau răm, muối tiêu, mấy ôn hoàng nhậu khoái lắm
Đúng không anh Trần Phiêu
Hi hi hi