Wednesday, August 12, 2020

Xuân Giang Hoa Nguyệt Dạ

Hình ảnh năm 1954: từ Bắc vô Nam – Vượt Tường Lửa 


Sáng 08/12/1954 từ Hà Nội vào Sài Gòn.  Đã 66 năm qua.  Tôi ngồi chuyển dịch lại một bài thơ xưa gửi Thương Yêu. Như một lời tạ lỗi. Trân trọng,
PKT 08/12/2020

Xuân Giang Hoa Nguyệt Dạ
Trương Nhược Hư  (-711-)

Xuân giang triều thuỷ liên hải bình
Hải thượng minh nguyệt cộng triều sinh
Diễm diễm tùy ba thiên vạn lý
Hà xứ xuân giang vô nguyệt minh

Giang lưu uyển chuyển nhiễu phương điện
Nguyệt chiếu hoa lâm giai như tiển 
Không lý lưu sương bất giác phi
Đinh thượng bạch sa khan bất kiến

Giang thiên nhất sắc vô tiêm trần
Hạo hạo không trung cô nguyệt luân
Giang bạn hà nhân sơ kiến nguyệt
Giang nguyệt hà niên sơ chiếu nhân

Nhân sinh đại đại vô cùng dĩ
Giang nguyệt niên niên vọng tương tự
Bất tri giang nguyệt đãi hà nhân

Đản kiến trường giang tống lưu thuỷ

Bạch vân nhất phiến khứ du du
Thanh phong phố thượng bất thăng sầu
Thuỳ gia kim dạ thiên chu tử
Hà xứ tương tư minh nguyệt lâu

Khả liên lâu thượng nguyệt bồi hồi
Ưng chiếu ly nhân trang kính đài
Ngọc hộ liêm trung quyển bất khứ
Đảo y châm thượng phất hoàn lai

Thử thời tương vọng bất tương văn,
Nguyện trục nguyệt hoa lưu chiếu quân
Hồng nhạn trường phi quang bất độ
Ngư long tiềm dược thuỷ thành văn

Tạc dạ nhàn đàm mộng lạc hoa
Khả liên xuân bán bất hoàn gia
Giang thuỷ lưu xuân khứ dục tận
Giang đàm lạc nguyệt phục tây tà

Tà nguyệt trầm trầm tàng hải vụ
Kiệt Thạch Tiêu Tương vô hạn lộ
Bất tri thừa nguyệt kỷ nhân quy
Lạc nguyệt dao tình mãn giang thụ

Đêm Hoa Trăng Trên Sông Xuân

PKT - Mây Tần

Mặt nước sông xuân ngang mặt biển

Trăng lên vào lúc thủy triều dâng

Tràn lan cùng khắp đầy trăng sáng

Lớp lớp sóng xuân nổi mấy tầng

 

Dòng nước lượn quanh vùng thảo dã

Thảm hoa trăng giãi tuyết ngàn pha  

Sương trời bất động lung linh ngọc

Cát trắng nhạt nhòa bờ bãi xa  

 

Trời nước tinh khôi không mảy bụi

Trăng cao vời vợi sáng trong ngần  

Ai người trên bến thấy trăng trước

Vầng nguyệt năm nao chiếu xuống trần

 

Nhân sinh lớp lớp vô cùng tận

Trăng nước đời đời vẫn thế thôi  

Không biết trăng lên người ngóng đợi 

Sông dài trăng sáng một dòng xuôi  

 

Mây bạc ngang trời trôi lãng đãng

Phong xanh bến đỗ rũ u sầu  

Đêm nay ai đó trong thuyền nhỏ 

Biết gửi về đâu nỗi nhớ nhau  


Vằng vặc trăng thanh trên gác vắng

Đài gương ngỡ tưởng bóng người về  

Cuốn rèm trăng vẫn đầy lầu ngọc

Chầy giặt đập hoài trăng chẳng đi


Cùng một vầng trăng sao cách ngăn

Ước như bóng nguyệt ở bên chàng 

Cánh hồng không thể chở trăng được 

Rồng nước quẫy quanh sóng gợn lan  

 

Đêm qua nằm mộng thấy hoa rụng

Đã nửa tuổi xuân người chửa về  

Sông nước xuân thì trôi sắp hết

Thương ai đầm quạnh bóng trăng thề


Mảnh trăng dần khuất trong sương biển

Sông núi cách ngăn trăng xẻ hai 

Ngóng đợi người đi quay trở lại

Rừng cây gió lộng dọc sông dài

 

No comments: